Caricamento in corso

El Clam del buit i Els Contrabandistes de llibres (Lectures)

05/02/2024 - 20:00 a 21:00
Dau al Sec Arts Esceniques
CARRER DE SALVA, 82 - 08004 BARCELONA
Maggiori informazioni

EL CLAM DEL BUIT de Marc Garcia Coté

A El clam del buit una dona intenta salvar, amb la paraula com a única eina, un home que vol suïcidar-se des de la teulada del seu edifici. Tots dos es planten cara, des del sisè pis dels respectius apartaments parisencs, separats pel carrer i pel buit.

Paraules de Marc Garcia Coté Sobre l’obra:

Aquest text sorgeix d’una necessitat de traduir en paraules una experiència similar i trasbalsadora. Un home va voler llençar-se al buit des del sisè pis del seu edifici, just davant meu, a l’altre costat del nostre carrer. Veient-lo arraulit, gairebé en equilibri al límit de la finestra, vaig trucar immediatament al 112 i una veu de dona em va proposar que li parlés i que no emprés cap paraula que pogués desestabilitzar-lo o culpabilitzar-lo. Havia, « només » de crear un vincle. Aleshores vaig començar a parlar-li sense saber massa bé què deia. El temps es va convertir en un present total. Només existia l’instant. Només existia el buit i l’altre. A través del cos, dels ulls d’aquell home vaig comprendre que sabia que jo era allà i que érem dos. A partir d’aquell moment no podia desviar la meva mirada d’ell. Les paraules m’empenyien, era com si no fos jo qui parlava, una mena de febre em governava, la limitació de no poder parlar-li d’ell, de no intentar saber, activava zones creadores de mi que desconeixia. Els seus moviments eren per mi grans esdeveniments que m’ajudaven a continuar parlant-li. Quan de vegades agafava embranzida per deixar-se caure encara li parlava més fort i la veu se m’escapava com un cavall desbocat.

I vaig escriure el text del Clam del buit com a monòleg teatral per a una dona.

 

ELS CONTRABANDISTES DE LLIBRES de Delphine Minoui

L’any 2015 Delphine Minoui va descobrir a Facebook la pàgina: “Humans for Syria”, d’un col·lectiu de joves fotògrafs sirians que evocava una biblioteca secreta al cor de la ciutat rebel de Daraya en plena guerra de Síria.

El fet la va colpir de tal manera que va decidir investigar sobre aquella realitat. Primer va pensar que podria acostar-s’hi físicament però, quan va descobrir que no era possible, la connexió via Skype li va proporcionar la possibilitat de contactar amb els joves de la ciutat que havien tingut la idea de crear la biblioteca amagada, amb els llibres recollits als carrers de la ciutat de Daraya després de cada bombardeig. El grup de joves rebels va bastir una fortalesa de paper al cor del caos. Un refugi de paraules contra les atrocitats que els envoltaven, l’absurd i l’oblit.

El seguiment, gairebé diari de la situació, li va permetre conèixer els nois, descobrir a fons la censura desplegada a Síria per Al-Assad i assistir als rituals de la comunitat que es nodria de paraules i pensaments compartits en el soterrani ocult.

Minoui va escriure una narració fidedigna de la creació d’aquella biblioteca en poder davallar al soterrani secret d’aquell tresor custodiat. Anhelava donar testimoni directe dels veritables ideals d’aquells joves i dels esdeveniments que havien començat com a manifestacions pacífiques, anti-règim, amb l’esperança d’aconseguir la democràcia a Síria i, que el 2015, havien degenerat en un violent camp de batalla.

 

 

SHAHADA, Il y a toujours un ailleurs possible

03/02/2024 - 12:00 a 20:00
Dau la Sec Arts Esceniques
CARRER DE SALVA, 86 - 08004 BARCELONA
Maggiori informazioni

SHAHADA, IL Y A TOUJOURS UN AILLEURS POSSIBLE, de Fida Mohissen

Shahada \∫a.a.da\ féminin - (Racine SH - H - D qui signifie être présent, être témoin, attester)

1. Témoignage - 2. Profession de foi musulmane, premier pilier de l’islam - 3. Martyr

“Shahada” est une plongée archéologique dans les souvenirs d’une vie, pour tenter de déterrer du fin fond de la mémoire ce qui peut faire naître chez un jeune homme la tentation de la radicalité et retrouver les traces de la lente et mystérieuse libération d’un corps et d’une âme. Au gré des souvenirs, Fida et le jeune homme qu’il a été racontent le parcours d’une vie, jusqu’à l’homme qu’il est aujourd’hui et qui a fait le pari de l’amour.

 

SHAHADA, SEMPRE HI HA UN ALTRE LLOC POSSIBLE, de Fida Mohissen

Shahada \∫a.a.da\ femení – (Arrel SH – H – D que significa ser present, ser testimoni, demostrar)

1. Testimoni - 2. Professió de fe musulmana, primer pilar de l’islam - 3. Màrtir

 

“Shahada” és una immersió arqueològica en els records duna vida, per provar de desenterrar del fons de la memòria el que pot despertar en un jove la temptació de la radicalitat, i per tornar a trobar el rastre de la lenta i misteriosa alliberació dun cos i duna ànima. Seguint els records, Fida i el jove que va ser expliquen el recorregut de una vida, fins a lhome que és avui i que ha apostat per lamor.

SHAHADA, SIEMPRE HAY OTRO LUGAR POSIBLE, de Fida Mohissen

Shahada \∫a.a.da\ femenino – (Raíz SH – H – D que significa estar presente, ser testimonio, demostrar)

“Shahada” es una inmersión arqueológica en los recuerdos de una vida, para intentar de desenterrar del fondo de la memoria lo que puede despertar en un joven la tentación de la radicalización, y para volver a encontrar el rastro de la lenta y misteriosa liberación de un cuerpo y de un alma. Siguiendo los recuerdos, Fida y el joven que fue explican el recorrido de una vida, hasta el hombre que es hoy y que ha apostado por el amor.

FRANCE | FRANÇA | FRANCIA

De / Escrit per / Escrito por : Fida Mohissen (Francia)

Mis en scène par / Dirigit per / Dirigido por : François Cervantes

Avec / Amb / Con :  Fida Mohissen et/i/y Rami Rkab

Durée / Durada / Duración : 1h10

A partir de 15 ans / A partir dels 15 anys! / A partir de 15 años

 

 

 

 

LES QUATRE LOUPS Kamishibaï qui déraille et marionnette de papier

03/02/2024 - 11:00 a 12:15
Institut français de Barcelona
Carrer de Moia, 8 - 08006 BARCELONA
Maggiori informazioni

LES QUATRE LOUPS d’après l’album Les Quatre loups d’Alain Gaussel.

Kamishibaï qui déraille et marionnette de papier

Spectacle jeune public à partir de 3 ans (en français)

Un conte graphique fait de rencontres inattendues, inquiétantes et drôles au cœur de la forêt.

Un enfant s’aventure sans crainte dans la forêt voisine et tombe nez à nez, à plusieurs reprises, avec des loups. Il connaît déjà leur voix, les a souvent entendus hurler dans les bois. Mais cette rencontre « en chair et en os » le confrontera d’une manière nouvelle au danger, et à la distinction entre ce qui menace et ce qui protège.

 

ELS QUATRE LLOPS inspirat en l'àlbum Els quatre llops d'Alain Gaussel

Kamischibaï que descarrila i la titella de paper.

Espectacle infantil, a partir de 3 anys. 

Un conte gràfic fet de trobades inesperades, inquietants i divertides al bell mig del bosc. 

Un nen s'aventura sense por dins d'un bosc i topa cara a cara, varies vegades, amb llops. Reconeix les seves veus, les ha escoltat cridar dins del bosc. Aquesta trobada " de carn i os " el confronta d'una nova manera al perill i a la diferència entre el que amenaça i el que protegeix. 

 

LOS CUATRO LOBOS BASADO basado en el álbum de Los cuatro lobos de Alain Gaussel

Kamishibaï que descarrila y marioneta de papel 

Espectáculo infantil, a partir de 3 años

Un cuento gráfico hecho de encuentros inesperados, inquietantes y divertidos en el bosque 

Un niño se aventura sin miedo dentro de un bosque y se encuentra, varias veces, delante de lobos. Conoce sus aullidos, los ha escuchado dentro del bosque. Este encuentro " de carne y hueso" lo confronta a una nueva manera de ver el peligro y a la diferencia entre lo que amenaza y lo que protege. 


Auteurs | Autors | Autores : d’après l’album Les Quatre loups d’Alain Gaussel.

Mise en scène | Direcció | Directión : Collective

Interprétation | Interpretació | Interpretación : Lucie Lalauze

Durée / Durada / Duración : 40 mn

 

CELLE QUI REGARDE LE MONDE d'Alexandra Badea

01/02/2024 - 19:30 a 20:30
Institut Français de Barcelone
Carrer de Moià, 8 - 08006 Barcelona
Maggiori informazioni

Celle qui regarde le monde

Déa vit dans le nord de la France où elle rencontre un jour Enis, un mineur isolé. Les deux adolescents se dévoilent l’un à l’autre, chacun évoquant un bout de son histoire, de ses rêves et de ses peurs. Cette rencontre change complètement la vie de l’adolescente et déclenche une remise en question radicale. Récit d’apprentissage doublé par un autre fil narratif, l’enquête policière que Déa subit cette histoire devient le manifeste d’une génération.

Alexandra Badea vient de recevoir le Prix du théâtre de l’Académie française pour l’ensemble de son œuvre.

La que mira el món

La Déa viu al nord de França, i un dia coneix l'Enis, un miner aïllat. Els dos adolescents s'obren l'un a l'altre, evocant un bocí de la seva història, dels seus somnis i de les seves pors. Aquesta trobada canvia completament la vida de l'adolescent i desperta una radical posada en qüestió. Narració d'aprenentatge trenat per un altre fil narratiu, la investigació policial que la Déa haurà de viure, aquesta història esdevé el manifest d'una generació.

Alexandra Badea acaba de rebre el premi de Teatre de l'acadèmia Francesa per tota la seva obra.

La que mira el mundo

Déa vive en el norte de Francia, allí es donde conoce a Enis, un minero aislado. Los dos adolescentes se descubren el uno al otro, un trozo de su historia, sus sueños y sus miedos. Este encuentro cambia completamente su adolescencia y despierta una crisis radical. Narración de aprendizaje, doblado por otro hilo narrativo la investigación policial de Déa tiene que sufrir, esta historia se convierte en el manifiesto de una generación.

Alexandra Badea acaba de recibir el premio de teatro de la academia Francesa por toda su obra.

Auteurs | Autors | Autores : Alexandra Badea

Mise en scène | Direcció | Directión : Alexandra Badea

Interprétation | Interpretació | Interpretación : Alexis Tieno, Lula Paris, Stéphane Facco

Durée / Durada / Duración : 1h00

 

SUR LE VIF

31/01/2024 - 20:00 a 22:00
Dau al Sec Arts Esceniques
CARRER DE SALVA, 82 - 08004 BARCELONA
Maggiori informazioni

“Sur le vif”, c’est l’immersion expresse dans Barcelone de trois écrivains et de trois comédiens, à l’occasion du festival Oui ! Durant trois jours, Samuel Gallet, Simon Grangeat et Mariette Navarro vont partir à la rencontre de Barcelonais et de Barcelonaises volontaires pour leur servir de guides particuliers. Pendant trois jours, ils vont arpenter les rues, se laisser mener dans des lieux singuliers, intimes, subjectifs… Et puis ils vont écouter aussi comment ces habitants disent leur ville, comment on se raconte en racontant les lieux. Dans le même temps, ils vont écrire – la ville, ce qu’on leur confie, ce qu’ils perçoivent.

Pendant ce temps, les comédiens préparent une lecture tissée de trois œuvres des mêmes auteurs : “Le Pays innocent“ de Samuel Gallet, “Marcher tout droit est un combat“ de Simon Grangeat et “Zone à étendre“ de Mariette Navarro. Mercredi soir, nous vous convions à une grande soirée de lecture et performance, au cours de laquelle vous pourrez entendre, sur le vif, les textes écrits et répétés dans ces trois jours de festival.

 

“En viu” és la immersió expressa a Barcelona de tres escriptors i tres actors en el marc del Festival Oui ! Durant tres dies, Samuel Gallet, Simon Grangeat i Mariette Navarro sortiran a conèixer barcelonins i barcelonines que els faran de guies particulars. Durant aquests tres dies, passejaran pels carrers, es deixaran endur fins a llocs singulars, íntims, subjectius... Escoltaran com aquests veïns expliquen la seva ciutat, com parlen de sí mateix tot parlant d’un lloc. Alhora, escriuran ‒ la ciutat, les confidències que els fan, les coses que perceben.

Mentrestant, els actors prepararan una lectura basada en tres obres dels mateixos autors:  “Le Pays innocent“ de Samuel Gallet, “Marcher tout droit est un combat“ de Simon Grangeat i “Zone à étendre“  de Mariette Navarro. El dimecres al vespre us convidem a una gran vetllada de lectura i performance on podreu escoltar, en viu, els textos escrits i assajats durant aquests tres dies.

 

“En vivo” es la inmersión expresa en Barcelona de tres escritores y tres actores en el marco del Festival Oui ! Durante tres días, Samuel Gallet, Simon Grangeat y Mariette Navarro saldrán al encuentro de barceloneses y barcelonesas que les harán de guías particulares. Durante esos tres días pasearán por las calles, se dejarán llevar por sitios singulares, íntimos, subjetivos… Escucharán como esos vecinos cuentan su ciudad, como hablan de sí mismos al hablar de un lugar. Al mismo tiempo, escribirán ‒la ciudad, las confidencias que les hacen, las cosas que perciben.

Mientras tanto, los actores prepararán una lectura basada en tres obras de los mismos autores:  “Le Pays innocent“ de Samuel Gallet, “Marcher tout droit est un combat“ de Simon Grangeat y “Zone à étendre“  de Mariette Navarro.El miércoles por la noche os invitamos a una gran velada de lectura y performance en la que podréis escuchar, en vivo, los textos escritos y ensayados durante esos tres días.

 

LA CABANE DE L'ARCHITECTE ou la main tendue de Le Corbusier

30/01/2024 - 19:30 a 20:50
Institut Français de Barcelone
Carrer de Moià, 8 - 08006 Barcelona
Maggiori informazioni

La Cabane de L’Architecte ou la Main Tendue de Le Corbusier

Robert, jeune architecte chez Le Corbusier, est interpellé à Venise, son maître vient de mourir à 77 ans, noyé dans la Méditerranée. Devant le cercueil de Le Corbusier, Robert se revoit petit garçon de 12 ans, surnommé alors Robertino, pêcheur d’oursins sur la côte niçoise et destiné à devenir plombier, qui croise par hasard un architecte en vacances au Cap Martin. Tout son destin va en être bouleversé.

La cabana de l’arquitecta o la mà estesa de Le Corbusier

A en Robert, jove arquitecte de Le Corbusier, li diuen que ha d'anar a Venècia, el seu mestre acaba de morir als 77 anys ofegat al Mediterrani. Davant del fèretre de Le Corbusier en Robert es torna a veure com quan era un nen de 12 anys i li deien Robertino, pescador d'eriçons de mar a les costes de Niça i destinat a esdevenir lampista que per un d'aquells atzars topa amb una arquitecte de vacances al Cap Martin. El seu destí ha fet un tomb. 

La cabana del arquitecto o la mano tendida de Le Corbusier

A Roberto, un joven arquitecto de Le Corbusier lo avisan para ir a Venecia, su maestro acaba de morir a los 77 años ahogado en el Mediterraneo. Delante del féretro de Le Corbusier Roberto se ve a él mismo como cuando tenía 12 años y le llamaban Robertino, pescador de erizos de mar en la costa de Niza, destinado a ser lampista, que por azar se cruza con un arquitecto de vacaciones en Cap Martin. Su destino dará un vuelco.

 

Auteurs | Autors | Autores : Louise Doutreligne

Mise en scène | Direcció | Directión : Jean-Luc Paliès

Interprétation | Interpretació | Interpretación : Oscar Clark, Mandine Guillaume, Jacques Bouanich, Jean-Luc Paliès et Claudine Fiévet.


Durée / Durada / Duración : 1h15

 

LE CHEVALIER D'ÉON

28/01/2024 - 19:00 a 20:15
REIAL CERCLE ARTÍSTIC
Carrer dels Arcs, 5 - 08002 Barcelona
Maggiori informazioni

CHEVALIER D’ÉON de Luc Tallieu

Le chevalier d’Éon a mené une vie d’aventure et de passion… Il est le seul espion de Louis XV dont on parle encore aujourd’hui… Il rencontre Beaumarchais, côtoie la tsarine Élisabeth, mais le chevalier d’Éon n’est pas connu pour cela ! Il devra passer la moitié de sa vie travesti en femme, par choix ou sous la contrainte d’un décret royal… D’Éon a la verve, le sens de l’honneur et du combat d’un Cyrano de Bergerac, et l’opiniâtreté à atteindre ses objectifs d’une Jeanne d’Arc.

EL CAVALLER D’ÉON de Luc Tallieu

El cavaller dÉon va tenir una vida plena daventures i de passió… És lúnic espia de Lluís XV de qui encara parlem avui... Va conèixer Beaumarchais, freqüentava la tsarina Elisabet, però el cavaller dÉon no és famós per tot això, sinó per haver passat la meitat de la seva vida vestit de dona, per voluntat pròpia o sota l’amenaça dun decret reial... DÉon té el do de la paraula, el sentit de lhonor i del combat dun Cyrano de Bergerac, i la tenacitat per arribar als seus objectius duna Joana dArc.

EL CABALLERO DE ÉON de Luc Tallieu

El caballero de Éon tuvo una vida llena de aventuras y pasión… Es el único espía de Louis XV del que aún se habla hoy en díaConoció a Beaumarchais, frecuentaba a la zarina Isabel, pero el caballero de Éon no es famoso por todo eso, sino por haber pasado la mitad de su vida vestido de mujer, por voluntad propia u obligado por un decreto real… De Éon tiene el don de la palabra, el sentido del honor y del combate de un Cyrano de Bergerac, y la tenacidad para conseguir sus objetivos de una Juana de Arco.

 

FRANCE | FRANÇA | FRANCIA

De / Escrit per / Escrito por : Luc Tallieu (Francia)

Mis en scène par / Dirigit per / Dirigido por : Luc Tallieu

Avec / Amb / Con :  Jean-François Duval

Durée / Durada / Duración : 1h15

 

 

 

LES QUATRE LOUPS Kamishibaï qui déraille et marionnette de papier

28/01/2024 - 11:00 a 12:30
Salatrac.
C/ de Ramón y Cajal, 144 - 08024 Barcelona
Maggiori informazioni

LES QUATRE LOUPS d’après l’album Les Quatre loups d’Alain Gaussel.

Kamishibaï qui déraille et marionnette de papier

Spectacle jeune public à partir de 3 ans (en français  - Sin subtitulos)

Un conte graphique fait de rencontres inattendues, inquiétantes et drôles au cœur de la forêt.

Un enfant s’aventure sans crainte dans la forêt voisine et tombe nez à nez, à plusieurs reprises, avec des loups. Il connaît déjà leur voix, les a souvent entendus hurler dans les bois. Mais cette rencontre « en chair et en os » le confrontera d’une manière nouvelle au danger, et à la distinction entre ce qui menace et ce qui protège.

 

ELS QUATRE LLOPS inspirat en l'àlbum Els quatre llops d'Alain Gaussel

Kamischibaï que descarrila i la titella de paper.

Espectacle infantil, a partir de 3 anys (Sin subtitulos)

Un conte gràfic fet de trobades inesperades, inquietants i divertides al bell mig del bosc. 

Un nen s'aventura sense por dins d'un bosc i topa cara a cara, varies vegades, amb llops. Reconeix les seves veus, les ha escoltat cridar dins del bosc. Aquesta trobada " de carn i os " el confronta d'una nova manera al perill i a la diferència entre el que amenaça i el que protegeix. 

 

LOS CUATRO LOBOS BASADO basado en el álbum de Los cuatro lobos de Alain Gaussel

Kamishibaï que descarrila y marioneta de papel 

Espectáculo infantil, a partir de 3 años (Sin subtitulos)

Un cuento gráfico hecho de encuentros inesperados, inquietantes y divertidos en el bosque 

Un niño se aventura sin miedo dentro de un bosque y se encuentra, varias veces, delante de lobos. Conoce sus aullidos, los ha escuchado dentro del bosque. Este encuentro " de carne y hueso" lo confronta a una nueva manera de ver el peligro y a la diferencia entre lo que amenaza y lo que protege. 


Auteurs | Autors | Autores : d’après l’album Les Quatre loups d’Alain Gaussel.

Mise en scène | Direcció | Directión : Collective

Interprétation | Interpretació | Interpretación : Lucie Lalauze

 

Durée / Durada / Duración : 40 mn

LE CHEVALIER D'ÉON

27/01/2024 - 20:00 a 21:15
REIAL CERCLE ARTÍSTIC
Carrer dels Arcs, 5 - 08002 Barcelona
Maggiori informazioni

CHEVALIER D’ÉON de Luc Tallieu

Le chevalier d’Éon a mené une vie d’aventure et de passion… Il est le seul espion de Louis XV dont on parle encore aujourd’hui… Il rencontre Beaumarchais, côtoie la tsarine Élisabeth, mais le chevalier d’Éon n’est pas connu pour cela ! Il devra passer la moitié de sa vie travesti en femme, par choix ou sous la contrainte d’un décret royal… D’Éon a la verve, le sens de l’honneur et du combat d’un Cyrano de Bergerac, et l’opiniâtreté à atteindre ses objectifs d’une Jeanne d’Arc.

EL CAVALLER D’ÉON de Luc Tallieu

El cavaller dÉon va tenir una vida plena daventures i de passió… És lúnic espia de Lluís XV de qui encara parlem avui... Va conèixer Beaumarchais, freqüentava la tsarina Elisabet, però el cavaller dÉon no és famós per tot això, sinó per haver passat la meitat de la seva vida vestit de dona, per voluntat pròpia o sota l’amenaça dun decret reial... DÉon té el do de la paraula, el sentit de lhonor i del combat dun Cyrano de Bergerac, i la tenacitat per arribar als seus objectius duna Joana dArc.

EL CABALLERO DE ÉON de Luc Tallieu

El caballero de Éon tuvo una vida llena de aventuras y pasión… Es el único espía de Louis XV del que aún se habla hoy en díaConoció a Beaumarchais, frecuentaba a la zarina Isabel, pero el caballero de Éon no es famoso por todo eso, sino por haber pasado la mitad de su vida vestido de mujer, por voluntad propia u obligado por un decreto real… De Éon tiene el don de la palabra, el sentido del honor y del combate de un Cyrano de Bergerac, y la tenacidad para conseguir sus objetivos de una Juana de Arco.

 

FRANCE | FRANÇA | FRANCIA

De / Escrit per / Escrito por : Luc Tallieu (Francia)

Mis en scène par / Dirigit per / Dirigido por : Luc Tallieu

Avec / Amb / Con :  Jean-François Duval

Durée / Durada / Duración : 1h15

 

 

 

CEUX QUI SE SONT ÉVAPORÉS

26/01/2024 - 19:30 a 21:20
Institut Français de Barcelone
Carrer de Moia, 8 - 08006 Barcelone
Maggiori informazioni

Rébecca Déraspe est lauréate du Prix Michel-Tremblay 2020 (Québec) pour son texte Ceux qui se sont évaporés - Création européenne à Barcelone

 

Ceux qui se sont évaporés

Qui n’a jamais rêvé́ de disparaître, ne serait-ce qu’un instant ? De s’évaporer ? De tout quitter pour échapper à une identité́ et à ce que les autres y projettent ?

À partir de la disparition volontaire d'Emma, l’autrice explore les multiples visages de nos enfermements. Avec beaucoup d'humour et d'émotion, elle déconstruit les mécanismes familiaux qui façonnent les individus au point de les perdre dans des identités fabriquées par d'autres.

 

Els que s’han evaporat

Qui no ha somiat en desaparèixer encara que sigui només per un instant?  Evaporar-se?  Deixar-ho tot per escapar d’una identitat i del que els altres hi projecten?

A partir de la desaparició voluntària de l'Emma, l'autora explora les múltiples cares dels nostres confinaments. Amb molt d'humor i emoció deconstrueix els mecanismes familiars que moldegen els individus fins al punt de fer que es perdin en identitats fabricades per altres.

 

Los que se han evaporado

¿Quién no ha soñado en desaparecer ni que sea por un instante? ¿Evaporarse? ¿Dejarlo todo para escapar de una identidad y de lo que los otros proyectan en ella?

A partir de la desaparición voluntaria de Emma la autora explora las múltiples caras de nuestros confinamientos. Con mucho humor y emoción deconstruye los mecanismos familiares que moldean a los individuos hasta el punto de hacer que se pierdan en identidades fabricadas por otros. 

 

FRANCE | FRANÇA | FRANCIA

De / Escrit per / Escrito por : Rébecca Déraspe (Québec)

Mis en scène par / Dirigit per / Dirigido por : Fabian Chappuis 

Avec / Amb / Con :  Elisabeth Ventura, Anne Coutureau, Chloé Ploton, Laurent d’Olce, Olivier Martial, Camille de Sablet et/i/y Benjamin Penamaria 

Durée / Durada / Duración : 1h50